Dienstleistungsangebote von INTERPRET
Im Rahmen des Informations- und Sensibilisierungsauftrags nimmt INTERPRET verschiedene Aufgaben in der Öffentlichkeits- und Bildungsarbeit wahr. Diese richten sich an Behörden, private Organisationen, Institutionen der Aus- und Weiterbildung, Kursleitende sowie Fachpersonen aus den unterschiedlichsten Bereichen.
INTERPRET passt die Angebote den Bedürfnissen und Strukturen der Adressaten an und arbeitet gegebenenfalls eng mit der jeweiligen regionalen Vermittlungsstelle für interkulturelles Dolmetschen und Vermitteln zusammen.
Für konkrete Anfragen wenden Sie sich bitte direkt an das Kompetenzzentrum von INTERPRET.
Schulungs- und Informationsveranstaltungen
INTERPRET führt regelmässig Veranstaltungen zu unterschiedlichen Aspekten des interkulturellen Dolmetschens und Vermittelns durch. Bei den Veranstaltungen handelt es sich um ein- bis mehrstündige Inputs – allenfalls in Zusammenarbeit mit weiteren Partnern oder mit interkulturell Dolmetschenden und Vermittelnden – in Form von Vorträgen, Workshops, Diskussionsbeiträgen etc. Folgende Beispiele von bereits stattgefundenen Veranstaltungen zeigen die Vielfältigkeit der Möglichkeiten:
- Bildungszentrum IV „Erkennen und Einbinden kultureller Aspekte in die medizinische Beurteilung“ (ganztätige Weiterbildung in Zusammenarbeit mit dem RAD Ostschweiz und einer interkulturell Dolmetschenden)
- Berner Integrationskonferenz „Interkulturelles Dolmetschen in der Schweiz: Grundlagen, Fakten, Argumente“
- Frauenklinik Kantonsspital Aarau „Konkrete Zusammenarbeit: Wie arbeite ich als Fachperson mit interkulturell Dolmetschenden?“ (einstündige Fortbildung in Zusammenarbeit mit der Fachexpertin Integration des KSA)
- PH Bern, Workshop zur Zusammenarbeit mit interkulturell Dolmetschenden im Rahmen der Tagung „Flüchtlingskinder in der Volksschule“
- Fachgruppe Schulsozialarbeit, Workshop zum Thema „Erfolgreiche Elternzusammenarbeit im interkulturellen Kontext“
Begleitung von Projekten Dritter
INTERPRET begleitet, unterstützt oder evaluiert Projekte Dritter mit einem Bezug zum interkulturellen Dolmetschen und Vermitteln. Dies kann im Rahmen einer Begleit- oder Expertengruppe, in der Unterstützung bei der Projektkonzeptualisierung, bei der Erstellung von Qualitätsstandards, in der Evaluation oder bei der Zurverfügungstellung von schriftlichen Materialien etc. geschehen. Bisherige Aktivitäten waren zum Beispiel:
- Pilotprojekt des SEM „Zugänge schaffen - Dolmetschunterstützung für traumatisierte Personen in der Psychotherapie 2016-2018". Beratung und fachliche Begleitung bei der Konzeptualisierung und Evaluation durch INTERPRET
- Evaluation des Telefondolmetschdienstes telducto für die Rechtsberatung des Testbetriebs des Verfahrenszentrums für beschleunigte Asylverfahren in Zürich
Pilotprojekte
Dank Pilotkooperationen erhalten Fachpersonen und Institutionen mittels eines Gutscheinsystems die Möglichkeit, erste Erfahrungen in der Zusammenarbeit mit interkulturell Dolmetschenden zu sammeln, ohne sich um die Abläufe, die Strukturen oder die Finanzierung kümmern zu müssen.
Ein Pilotprojekt ermöglicht eine „Initialzündung“, welche weitere Schritte in der Formulierung einer neuen Kultur der Verständigung möglich macht. Allfällige Vor- und Nachteile, Probleme in der Umsetzung der Zusammenarbeit oder Ungereimtheiten in den internen Abläufen können erkannt und behoben werden.
INTERPRET hat Pilotprojekte in folgenden Institutionen initiiert, begleitet und evaluiert:
- Abteilung Beratung und Integration der Dienststelle Berufs- und Weiterbildung des Kantons Luzern
- IV-Stelle Kanton Wallis
- RAV Kanton Schaffhausen
- Regionaler Sozialdienst Aarwangen
Entwerfen von Grundlagen und Instrumenten
Auf Anfrage unterstützt INTERPRET Fachpersonen und Institutionen in der Erarbeitung von adressaten- und bedürfnisgerechten Grundlagen und Instrumenten, wie Merkblätter, Leitfäden, Richtlinien, Leistungs- oder Zusammenarbeitsverträge.
Allgemeine Materialien zum interkulturellen Dolmetschen und Vermitteln sowie Musterbeispiele von Richtlinien und Leistungsverträgen finden Sie unter der Rubrik Hilfsmittel für die Praxis.