{Titolo} sguardo

Interpret

Newsletter
Marzo 2020

Informationen zu dieser ausserordentlichen Zeit

Liebe Leserin, lieber Leser

Die Welt steht Kopf und der Coronavirus bestimmt immer mehr unser Leben.

Wir möchten Sie in diesem Newsletter kurz darüber informieren, welche Dienstleistungen von INTERPRET aufrechterhalten werden können. 

Wir verbleiben mit besten Grüssen und wünschen vor allem gute Gesundheit!

Team INTERPRET


Unsere Erreichbarkeit

Wir arbeiten mehrheitlich von zuhause aus.

  • Telefon: Über die Nummern 031 351 38 28 und 031 351 38 29 sind wir nicht mehr oder kaum erreichbar. Wenn Sie uns telefonisch erreichen möchten, bitten wir Sie, per E-Mail einen Termin zu vereinbaren.
  • E-Mail: Über E-Mail sind wir weiterhin erreichbar. Aufgrund der besonderen Situation und der daraus resultierenden familiären Verpflichtungen gestalten sich unsere Arbeitstage aber unregelmässig und z.T. auch unberechenbar. Fixe Zeiten können wir daher leider keine bekannt geben.

Wir bemühen uns, Ihre Anfragen so rasch wie möglich zu beantworten und danken bestens für Ihr Verständnis.


Zertifizierung

Anträge für das Zertifikat INTERPRET können weiterhin eingereicht werden. Die Dossiers werden von uns geprüft und bearbeitet. Wir bitten Sie jedoch, etwas mehr Geduld zu haben - die Frist von 10 Arbeitstagen wird nicht immer realistisch sein.

Sämtliche Informationen und Unterlagen zum Zertifikat finden Sie wie immer auf unserer Homepage unter der Rubrik Zertifikat INTERPRET


Dolmetschsprachprüfungen

Anmeldungen für die Dolmetschsprachprüfungen können weiterhin eingereicht werden. Für die nächsten Wochen können aber keine Prüfungstermine vereinbart werden, da praktisch alle Prüfungsorte (Vermittlungsstellen) im Moment auf die Durchführung von Prüfungen in ihren Räumlichkeiten verzichten möchten. Wir danken auch hier für das Verständnis.

Allgemeine Informationen zu den Dolmetschsprachprüfungen finden Sie auf unserer Homepage unter der Rubrik Sprachkompetenzen.


Mehrsprachiges Informationsmaterial

Das Bundesamt für Gesundheit BAG informiert in vielen verschiedenen Sprachen.

HELFEN SIE MIT:

Wenn Sie das aktuelle Informationsmaterial verbreiten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag gegen die Ausbreitung des Virus und zum Schutz von allen. Alle sollen wissen, wie sie sich und andere schützen können. Informationsmaterial finden Sie in Deutsch, Französisch, Italienisch, Rätoromanisch und Englisch. Faktenblätter in vielen weiteren Sprachen stehen Ihnen zur Verfügung.

https://bag-coronavirus.ch/downloads/

migesplus.ch des Schweizerischen Roten Kreuzes stellt ebenfalls mehrsprachige Informationen zur Verfügung. 

https://virus.redcross.ch/de

Der Facebook-Kanal von Diaspora TV informiert ausserdem in etlichen Videos zum Thema, bislang unter anderem auf Tigrinya, Arabisch und Farsi.

Ho bisogno di un interprete interculturale

Generalmente l’intervento di interpreti interculturali avviene tramite le agenzie regionali d’interpretariato che forniscono interpreti professionisti/e sul posto, telefonico o in videoconferenza.  

Nella banca dati degli interpreti si possono reperire direttamente interpreti interculturali certificati.

Mi interesso alla formazione

La formazione è erogata da istituti che operano nelle varie regioni. Informazioni sull’offerta si trovano nella rubrica Corsi attuali

Il sistema di qualificazione di INTERPRET (certificato INTERPRET, attestato professionale federale) è illustrati nella rubrica Sistema die qualificazione INTERPRET

Maggiori informazioni si possono ottenere presso l’Ufficio qualificazione (031 351 38 29) dalle 9:00 alle 12:30.